Showing posts with label Tolstoy. Show all posts
Showing posts with label Tolstoy. Show all posts

Tuesday, March 07, 2023

A Favorite Literary Moment

War and Peace

War and Peace 


The Death of Prince Andrew Bolkonski


On the Pratzen Heights, where he had fallen with the flagstaff in his hand, lay Prince Andrew Bolkonski bleeding profusely and unconsciously uttering a gentle, piteous, and childlike moan.

Toward evening he ceased moaning and became quite still. He did not know how long his unconsciousness lasted. Suddenly he again felt that he was alive and suffering from a burning, lacerating pain in his head.

"Where is it, that lofty sky that I did not know till now, but saw today?" was his first thought. "And I did not know this suffering either," he thought. "Yes, I did not know anything, anything at all till now. But where am I?"

He listened and heard the sound of approaching horses, and voices speaking French. He opened his eyes. Above him again was the same lofty sky with clouds that had risen and were floating still higher, and between them gleamed blue infinity. He did not turn his head and did not see those who, judging by the sound of hoofs and voices, had ridden up and stopped near him.

It was Napoleon accompanied by two aides-de-camp. Bonaparte riding over the battlefield had given final orders to strengthen the batteries firing at the Augesd Dam and was looking at the killed and wounded left on the field.
"Fine men!" remarked Napoleon, looking at a dead Russian grenadier, who, with his face buried in the ground and a blackened nape, lay on his stomach with an already stiffened arm flung wide.

"The ammunition for the guns in position is exhausted, Your Majesty," said an adjutant who had come from the batteries that were firing at Augesd.
"Have some brought from the reserve," said Napoleon, and having gone on a few steps he stopped before Prince Andrew, who lay on his back with the flagstaff that had been dropped beside him. (The flag had already been taken by the French as a trophy.)

"That's a fine death!" said Napoleon as he gazed at Bolkonski.

Thursday, July 28, 2022

Notes on Anna Karenina

Anna Karenina
Anna Karenina 


"She said she was sorry for Pilate. In Christ's expression there should be pity because there was love in it, a peace not of this world, a readiness for death, and a knowledge of the vanity of words." - Anna Karenina, p 558.


As I reread this amazing novel I was reminded of Kant's famous comment, “Two things fill the mind with ever-increasing wonder and awe, the more often and the more intensely the mind of thought is drawn to them: the starry heavens above me and the moral law within me.”* I found the novel demonstrated this thought in ways that contributed to its meaning and import upon my current reading. 

One important theme was the nature of happiness. In Part 4, chapter 22, Oblonsky visits Karenin to discuss his situation, and he says: "Should you now be convinced that you cannot make each other mutually happy . . ." and Karenin responds: "Happiness can be defined so differently!"(p 508) Each of the major characters had differing views of happiness; for example, when Levin decides that "he would no longer hope for the exceptional happiness which marriage was to have given him," (Part 1, chapter 26, p 109). Is it even the appropriate goal or are there more important moral imperatives? While I'm trying to analyze the novel in a literary way I find philosophical thoughts intruding, thus how does the novel's depiction of happiness relate to that of Aristotle or Plato or Seneca?

Another important theme is the omnipresence of death in the novel which is shown in many scenes although the most moving of those for me were: first, the death of Levin's brother Nicholas: "Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible force . . . a new insoluble problem presented itself ---Death." (Part 3, chapter 31, p 413-14) Nicholas' illness would last a while longer but his death in Part 5 is almost an afterthought, albeit one with power; second, Anna's son, young Serezha's thoughts about death, after a fretful meeting with his Father: "He did not in the least believe in death, which was so often mentioned to hiim. He did not believe that people he loved could die, nor above all that he himself would die." (Part 5, chapter 27, p 620) (Ironically, when he fails his lesson his father's punishment ends up being a fun evening with Vasily Lukich) ; and third, the nearness of death at the beginning of a new life when Kitty experiences childbirth (Part 7, chapter 15). Do these and other moments contribute to the power of the inevitable demise of Anna?

I was also impressed with the epilogue (Part 8) and found that Tolstoy, in his own amazing way, was able to bring Levin's life and spirituality together in a way befitting his character and role in the novel, specifically I was moved by the concluding paragraph of chapter 14 (p 947) that begins "Just as the bees, now circling round him, threatening him and distracting his attention," . . . and concluding "And as, in spite of the bees, his physical powers remained intact, so his newly-realized spiritual powers were intact also." It seems that his realization of his "spiritual powers" relate to his life lived (as noted in the quote from p 930) and his immersion in nature and the countryside (brought to the fore throughout the novel, but particularly, for me at least, in his immersion in the fields with the peasants mowing hay (part 3, chapter 5, pp 297ff). There were other moments in his development worthy of discussion as well.

Tolstoy encompasses the whole world within his novels. This novel exemplifies his approach that at once brings into focus the humanity of his characters, the details of the world in which they live, and the philosophies by which they guide their lives. Spinning his tale of Anna and her passions out from a small moment in the life of one unhappy family Tolstoy shows again and again how our lives are intertwined with each other. His uncanny ability to demonstrate psychological insight into the characters is amazing from the moment they are introduced through the denouement and epilogue of this massive tale.

*Immanuel Kant, The Critique of Practical Reason


Thursday, March 29, 2018

Mythic Expectations

The Last Station:
A Novel of Tolstoy's Last Year 







“It is not an easy thing to alter the trajectory of your life. People have expectations on your behalf. You come to believe them yourself.”   ― Jay Parini, The Last Station: A Novel of Tolstoy's Last Year










This is a wonderful evocation of Tolstoy's last days, the people surrounding him and the aura created by the event. He was considered not only Russia's greatest living writer, but a powerful religious figure---more revered and beloved than the Tsar. Disciples sought him out on almost a daily basis, yet Tolstoy himself was torn between his aspirations to religious asceticism and his enormous wealth.

Parini captures all the excitement and intrigue of the last days for this literary icon wealthy man who, ironically, had no interest in the very wealth that he had amassed. The story tells of a battle for control of his soul, heart, and money. A battle between his wife and chief adviser, Chertkov. Each chapter in the book is written as if in the first person by six different voices, including Tolstoy himself, Sophia, Vladmir Chertkov (Tolstoy’s companion and promoter of his work) and Tolstoy’s secretary, Valentin Bulgakov. His wife, Sophia, is portrayed showing signs of hysteria and paranoia as she tried to protect her families inheritance from the group of Tolstoyans formed around Vladmir Chertkov, who felt that the great man’s legacy belonged to the world.

The story is based on the real diary of Tolstoy's secretary, Bulgakov, and it reads like a thriller with a denouement when Tolstoy flees toward the Caucasus to, hopefully, die alone. He only gets as far as a stationmaster's house in the small town of Astapovo. There the public gawkers and the press wait for him to die. While it helps to have some familiarity with Tolstoy's earlier years this is still a great read for those who do not. Just as Tolstoy was larger than life as a writer, he becomes, in death, a mythic figure.


Sunday, July 31, 2016

Thoughts on Death and Dying

Philosophy as the Art and Practice of Dying



"While I thought I was learning how to live, I have been learning how to die."  (Leonardo Da Vinci, Notebooks, p. 65)




Are we all learning how to die as we learn how to live?  This is one of the questions discussed in a course I recently took on "Philosophy as the Art and Practice of Dying".  The view expressed by Leonardo is not too dissimilar from that of Plato as demonstrated in his dialogue, The Phaedo, about Socrates's death.  He argued that the best life is one where we practice the art of dying for we will be going to a better place.  This view was rejected by the poet Lucretius who expressed a more natural view in his poem On the Nature of Things.  He claimed that death was the end for both the body and the soul.
"you must concede, still, that the soul is mortal:  what matter whether it's lost, dispersed in air, or drawn in, crushed, contracted into nothing?  In the whole man, the senses more and more are failing, and less and less is left of life." (Lucretius, p 69)
Yes, for Lucretius, the world of nature and that of man were one and there was no soul that could depart upon the death of the body and continue on eternally.  But so what?  What difference does it make whether there is a soul that outlasts the body?  Apparently this means a lot to many thinkers, not to mention the religious whose faith in the afterlife is a dogma that is fundamental to their belief.

What do these differing views of death and dying suggest to us?  What follows are some of my disparate thoughts upon reading what several authors had to say about this.  While contemplating the death of Socrates I considered the importance of judging.  That is judging what kind of life one should live and whether it depended on your notions (or Socrates) of whether there is an afterlife.  Can we "free our minds" in any literal or physical sense?  It seems that metaphorically this would help us develop some objectivity towards ourselves and others.  Perhaps we could develop empathy for others.  This is certainly possible for thinkers like Adam Smith who argued for a natural sense of empathy in his Theory of Moral Sentiments.  In Socrates case he demonstrated his teaching by the conduct of his own life up to and including the final act of taking the hemlock.

Why should we live a life of reflection and examination?  Some later thinkers like Rilke and Heidegger argue for developing an authentic life through developing a life that is lived for oneself.  Here is what Rilke says:
"Who is there today who still cares about a well-finished death?  No one.  Even the rich, who could after all afford this luxury, are beginning to grow lazy and indifferent;  the desire to have a death of one's own is becoming more and more rare.  In a short time it will be as rare as a life of one's own." (Rilke, The Notebooks of Malte Laurids Brigge, trans. Stephen Mitchell, pp. 8-9)
This suggests that an authentic death is connected with living an authentic life and one must care to live a life filled with desire for living to expect such an authentic life, much less a death of one's own.  Berthold Brecht put it more succinctly, "Do not fear death so much, but rather the inadequate life." (Brecht, The Mother, p 117)  And in his film The Seventh Seal Ingmar Bergman demonstrates through the actions of the Knight and his squire the importance of a meaningful act for one to have an authentic or adequate life.

Modern thinkers have managed to add to the complications surrounding these issues in their attempts to provide some answers or at least ways to frame the issues.  In literature Tolstoy seems to provide the most complete portrait of a death in The Death of Ivan Ilyich.  Yet Iris Murdoch takes another view of this: "It is not easy to portray death, real death, not fake prettified death.  Even Tolstoy did not really manage it in Ivan Ilyich, although he did elsewhere(Murdoch, Iris, "The Sovereignty of Good Over Other Concepts", in Existentialists and Mystics, p. 385)  Perhaps she was referring to the death of Prince Andrei in War & Peace.  The philosopher Ludwig Wittgenstein suggested an altenative explanation when he said, "Death is not an event in life: we do not live to experience death." (Ludwig Wittgenstein, The Tractatus).

Some final thoughts on the art and practice of dying:
Paul Tillich had this to say about Socrates:  "The courage of Socrates (in Plato's picture) was based not on a doctrine of the immortality of the soul but on the affirmation of himself in his essential, indestructible being.  He knows that he belongs to two orders of reality and that the one order is transtemporal.  It was the courage of Socrates which more than any other philosophical reflection revealed to the ancient world that everyone belongs to two orders (The Courage to Be, p. 169)

Some of us are not convinced of these two orders and would turn to a view described by Paul Ricoeur in his criticism of Heidegger, "If it is true that the banalization of dying at the level of the "they" amounts to flight, does not the anguished obsession with death amount to closing off the reserves of openness characterizing the potentiality of being?  Must one not, then, listen to Spinoza: "Free man thinks of nothing less than of death and his wisdom is a meditation not on death but on life" (Ethics, part 4, prop. 67)?  Does not the jubilation produced buy the cow--which I take as my own--to remain alive until . . . and not for death, put into relief by contrast the existentiell, partial, and unavoidably one-sided aspect of Heideggerian resoluteness in the face of dying?"(Ricoeur, Memory, History, Forgetting, p. 357)

While this view is complicated by the reference to Heideggerian concepts the central comment by Spinoza is one that resonates with this reader.  I think it is a point on which to end this brief discussion and a point on which to begin a continuation of thinking about these ideas.



Thursday, July 30, 2015

No Man is an Island


Notes on John Donne, IV
Donne and Death



"Death is finished.  It is no more"  -  Last words of Ivan Ilych*



Holy Sonnet 6

Death, be not proud, though some have called thee
Mighty and dreadful, for thou art not so;
For those whom thou think'st thou dost overthrow
Die not, poor Death, nor yet canst thou kill me.
From rest and sleep, which but thy pictures be,
Much pleasure; then from thee much more must flow,
And soonest our best men with thee do go,
Rest of their bones, and soul's delivery.
Thou art slave to fate, chance, kings, and desperate men,
And dost with poison, war, and sickness dwell,
And poppy or charms can make us sleep as well
And better than thy stroke; why swell'st thou then?
One short sleep past, we wake eternally
And death shall be no more; Death, thou shalt die.

What is death?  In Donne's sonnet it is a person to whom the poet speaks directly, "Death, be not proud, though some have called thee Mighty and dreadful, for thou art not so."   Note the comma which segregates death from the characteristics which the poet attributes to death.   He follows these words in lines 9-10 with a seemingly audacious claim about death, "Thou'rt slave to fate, chance, kings, and desperate men, And dost with poison, war, and sickness dwell."  So be it, yes Donne was obsessed with death.  However this was limited to certain types of death.  His view minimizing the power of death went against the more popular view of death as espoused by Sir Walter Raliegh and others of the just and might of death.   Donne's arguments in this famous sonnet are not very strong, however, and seem to lack a recognizable logical order.   He is even confused as to whether sleep is better than death or the reverse.  The apparent self-assurance of the poem collapses with the final two lines:
"One short sleep past, we wake eternally
And death shall be no more;  Death, thou shalt die."

Elsewhere (in "A Hymn to God the Father") he has shared his anxiety regarding death more directly,
"I have a sin of fear, that when I have spun
My last thread, I shall perish on the shore."
We also see in the Holy Sonnet an attempt to minimize death through a reassurance that sleep achieved through drugs or magic is better than the "stroke" of death.
  
My own fascination with the poet and his poem reminds me of the attempts by others to reassure their friends and family.  Socrates did so in the Phaedo by describing his life as one long attempt to prepare for death.  His view was echoed and enhanced by Montaigne who, In his essay titled “That to Study Philosophy is to Learn to Die,”  turns to mortality and points to the understanding of death as a prerequisite for the understanding of life, for the very art of living. 
"[L]et us learn bravely to stand our ground, and fight him. And to begin to deprive him of the greatest advantage he has over us, let us take a way quite contrary to the common course. Let us disarm him of his novelty and strangeness, let us converse and be familiar with him, and have nothing so frequent in our thoughts as death. "(Montaigne, Essays)
This is different than the words of Ivan Ilych quoted above that instead seem to echo Donne.  
But one more example from my reading can be found in Rainier Maria Rilke's beautiful novel, The Notebooks of Malte Laurids Brigge.  Through Rilke's fascination with faces and appearances the importance of constructing an authentic life is emphasized. This becomes a prerequisite for the prospect of a unique personal death. Death itself is a character in the novel, a "terrible rival", which may seem stronger than the living in its tolling.

The tolling of the bell in Rilke's novel signalling death brings us back to Donne who penned these famous lines:

"No man is an island, entire of itself;  every man is a piece of the continent, a part of the main.  If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend's or of thine own were:  any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bell tolls;  it tolls for thee." (Devotions upon Emergent Occasions, 17)




Saturday, May 30, 2015

Romance in the Mountains

The CossacksThe Cossacks 
by Leo Tolstoy



"When he compared these people to himself, they seemed so strong, wonderful, and free that he felt ashamed and unhappy.  He often considered throwing everything to the wind and registering as a Cossack . . . But an inner voice told him to wait. . . He was held back by the thought that happiness lay in selflessness." (p 110)



This is the story of Olenin, a Romance in the mountains. Olenin, young, naive, and wealthy Russian goes to the Caucasus to fight with the Cossacks. Just as he leaves his home he leaves civilization behind for the romance in the mountains under the infinite and interesting sky. "The further Olenin traveled from the heart of Russia, the more distant all his memories seemed, and the nearer he drew to the Caucasus, the lighter his heart became." (p 13)

Olenin is a searcher, in one sense a distant relative of Pierre Bezukov and in another a stand-in for Tolstoy himself. In the story his identity becomes an issue for him to deal with as he tries unsuccessfully to become like the Cossacks as he joins their battle against the Chechens. Another young noble, Beletsky, joined them and lived a more carefree, even licentious, lifestyle. Yet the Cossacks "got used to him, and even liked him better than Olenin, who remained a mystery to them." (p 98)

Olenin would go off alone in the countryside to ponder life, and even has an epiphany that leads him to conclude, "I still have to live, have to be happy. Because there is only one thing I want--happiness . . . I still need to live the best way I can." (p 83) Even after this epiphany Olenin has difficulty acting in a way that truly leads him toward this "happiness" that he desires.  He also becomes enamored of a young girl, Maryanka, but is unsure of how to approach her and is unsuccessful in that pursuit.

As the Cossacks battle the Chechens with Olenin joining in the reader begins to wonder if he is really naive or simply superior (even if he is unwilling to admit that to himself). He demonstrates a sort of stoical selflessness that carries him on his journey; but he remains a class apart, out of his element and unable to reach his ultimate goal. He remains solitary, watching the others with a bemused air regarding everything around him. The story ends with Olenin still a Russian, unable to become a Cossack, yet unwilling to give up his dreams.

Tolstoy's writing in this novella is comparable to his great novels, in fact he began writing War and Peace immediately following this story. He achieves a feeling for the Cossacks that reminds me of that demonstrated by Gogol in his novella Taras Bulba. Finally, he explores the themes of love and death and the search for identity and meaning in one's life that the reader is accustomed to encounter in his novels and stories.


View all my reviews

Saturday, May 16, 2015

Links of Fate

The Forged CouponThe Forged Coupon 
by Leo Tolstoy


"Lying in the ditch, Stepan constantly saw before him the meek, thin, frightened face of Marya Semyonovna and heard her voice:  'Can it be?'--she said in her peculiar, he lisping, pitiful voice.  And Stepan would again live through all he had done to her.  And he became frightened, and closed his eyes and wagged his hairy head, so as to shake these thoughts and memories out of it."  -  Leo Tolstoy, "The Forged Coupon"


The stories of Leo Tolstoy are linked by what the French scholar and translator Michel Aucouturier calls Tolstoy's "gift of concrete realisation", and an ever-restless breed of philosophical inquiry – a combination that could produce works of an intensity that surprises even after repeated readings.
Tolstoy's greatest short story, The Death of Ivan Ilyich revolves around the eponymous judge discovering, as he slowly, painfully expires, that his entire life has been a sham, built on bourgeois trivialities and bereft of love. Even at his end his family cannot comfort him – "he saw that no one would feel sorry for him, because no one even wanted to understand his situation" – leaving him to receive succor from Gerasim, the butler's helper. Tolstoy himself often contemplated suicide throughout the latter half of his life, but his fear of death was greater even than his suspicion of the meaninglessness of existence. It has been suggested that Tolstoy calmed himself by reading the Scriptures. Apprehending this adds another layer to the terrifyingly powerful climax of Ivan Ilyich, in which Ivan's rapture ("There was no more fear because there was no more death") does not convince, but jars against his earlier, terrible description of death as "that black sack into which an invisible, invincible force was pushing him".

Tolstoy's understanding of death, informed by his wartime experiences in Silistria and Crimea, seems to me unique in literature. Both visceral and meditative, it attains a sort of frozen horror when he describes the thought processes of serial killer Stepan in The Forged Coupon. This story is divided into two parts. In Part I, schoolboy Mitya is in desperate need of money to repay a debt, but his father angrily denies him assistance. Dejected, under the instigation of a friend Makhin, Mitya simply changes a 2.50 rouble bond coupon to read 12.50 roubles, but this one evil deed sets off a chain of events that affects the lives of dozens of others, when his one falsehood indirectly causes a man to murder a woman at the end of Part I, and then seek redemption through religion in Part II.

Having written the novella in his dying years, after his excommunication, Tolstoy relishes the chance to unveil the "pseudo-piety and hypocrisy of organized religion." Yet, he maintains an unwavering belief in man's capacity to find truth, so the story remains hopeful, especially in Part II, which shows that good works can affect another as in a domino effect, just as evil does in Part I. The depiction of Stepan is particularly fascinating as his character reminds the reader of other Tolstoyan characters who are changed by the power of scripture. His story and the fate of Mitya are keen moments in this set of chain-like stories.
The novella is sometimes translated with the title "The Counterfeit Note" or "The Forged Banknote." Whatever its name this is a powerful tale that features fascinating characters, each given a brief moment in the story, and a thought-provoking depiction of the power of fate.

View all my reviews

Sunday, April 26, 2015

A Moral Fable

The Devil
by Leo Tolstoy





"But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart."   -  (Matthew 5:28, RSV)




The Devil is a fable-like short story from the from the latter period of Tolstoy's fiction writing career, almost thirty years after his own marriage. In it two young men, Eugene Irtenev and his brother, are left a large inheritance after the death of their father. In spite of the debts associated with the inheritance, Eugene accepts it and buys off his brother's portion, thinking that he can sell off large tracts of land while making improvements to the rest. Living alone with his mother while working on the farm, Eugene misses the relations he had with women while living in St. Petersburg. After inquiring in the village, he is introduced to a young peasant named Stepanida whose husband lives away in the city. For several months Eugene and Stepanida have intimate encounters, with Eugene paying her each time. Eventually, Eugene's mother thinks it is time for him to get married, preferably to an heiress who will help them with their debts. However her plan is foiled when Eugene falls in love with Liza Annenskaya, a charming middle-class girl, and they are married after Eugene breaks off relations with Stepanida.

After a year of marriage, Liza employs two peasant women to help with cleaning the estate. One of them is Stepanida (quelle surprise).  When Eugene notices her, all the passion for her that he thought was forgotten comes rushing back (Surprise redux). He can't stop thinking about her and decides that she must be sent away. Liza later suffers a harmful fall while pregnant, and Eugene takes her for a rest cure to the Crimea for two months on doctor's orders. She gives birth to a daughter, and Eugene's financial prospects are starting to look promising. His estate is described as being in the best working condition it has ever been, and he thinks he is finally happy.

At a village festival, Eugene notices Stepanida dancing, and their glances re-awaken his desire (no longer surprising). Tormented by lust, he thinks of resuming relations with her, but realizes that the affair would cause too much of a scandal. Eugene says of Stepanida,
"She's a devil. An outright devil. She's taken possession of me against my will. Kill? yes. Only two ways out: kill my wife or her. Because to live like this is impossible." (p 204)
(Following this there are two versions of the ending presented by the translators, Pevear and Volokhonsky) Each version of the ending is fundamentally similar for while in the original version Eugene commits suicide with a revolver, in the revised version he kills Stepanida followed by prison and a return home where he drowns himself with drink.

This story seems like a straightforward cautionary tale with Eugene refusing to take responsibility for his own lack of moral fiber or will. Tolstoy is suggesting we should be responsible for our actions, but are we ever really able to control our will? Is there instead an "Imp of the Perverse" who takes control out of our hands and minds? That was an idea suggested by Edgar Allan Poe and it may be the reason why we sometimes lose our mind. If we are luckier than Eugene we may be able to keep our life (if not our mistress).


View all my reviews

Wednesday, April 15, 2015

Romance or Happiness?

Family HappinessFamily Happiness 
by Leo Tolstoy


"He said little to me throughout the evening, but in every word he said to Katya and Sonya and in every look and movement of his I saw love and felt no doubt of it." (p 28)


This is a story that begins as a fairy tale romance and ends in maternal happiness or sadness depending on your point of view.

Narrated by Masha, a teenage girl, the story tells of a courtship that has the trappings of a mere family friendship. Masha falls in love with an older family friend, Sergey Mikhaylych who is in his mid-thirties. Eros grips Masha and her love develops until she must reveal it to Sergey Mikhaylych and discovers that he also is deeply in love. If he has resisted her it was because of his fear that the age difference between them would lead the very young Masha to tire of him. He likes to be still and quiet, he tells her, while she will want to explore and discover more and more about life. Is Masha naive? Perhaps, but she may merely be willful. Her view of their "love" is idealized and she is unsure about her own consciousness of the world she has entered at such a young age. Nonetheless the couple are apparently passionately happy, so they engage to be married and move to Mikhaylych's home.
Masha soon feels impatient with the quiet order of life on the estate, notwithstanding the powerful understanding and love that remains between the two. She thinks to herself, "I began to feel lonely, that life was repeating itself, that there was nothing new either in him or myself, and that we were merely going back to what had been before."(p 62) To assuage her anxiety, they decide to spend a few weeks in St. Petersburg. Sergey Mikhaylych agrees to take Masha to an aristocratic ball. He hates "society" but she is enchanted with it and She becomes a regular, the darling of the countesses and princes, with her rural charm and her beauty. Sergey Mikhaylych, at first very pleased with Petersburg society's enthusiasm for his wife, frowns on her passion for "society"; but he does not try to influence Masha. She is not unaware of his feelings but tells herself that "If the relation between us has become a little different, everything will be the same again in summer, when we shall be alone in our house at Nikolskoe with Tatyana Semenovna."(p 74)

Out of respect for her, Sergey Mikhaylych allows his young wife to discover the truth about the emptiness and ugliness of "society" on her own. But his trust in her is damaged as he watches how dazzled she is by this world. Finally they confront each other about their differences. They argue but do not treat their conflict as something that can be resolved through negotiation. Both are shocked and mortified that their intense love has suddenly been called into question. She notices, "His face seemed to me to have grown suddenly old and disagreeable".(p 80) Her idealism has faded and with it the romance of her relationship. Because of pride, they both refuse to talk about it. The trust and the closeness are gone. Only courteous friendship remains. Masha yearns to return to the passionate closeness they had known before Petersburg. They go back to the country. Though she gives birth to children and the couple has a good life, she despairs. They can barely be together by themselves. Finally she asks him to explain why he did not try to guide and direct her away from the balls and the parties in Petersburg. The novella ends with a suggestion that she has accepted maternal happiness. Will this carry them forward together? And at what price--the loss of Romance?

Tolstoy deftly depicts nature throughout the story and uses music as a motif as well. Masha loves to play Beethoven's "Moonlight Sonata", especially the darkly romantic first movement. But there is a chilling scene near the end of the story when she plays the sonata:
"At the end of the first movement I looked round instinctively to the corner where he used once to sit and listen to my playing. He was not there: his chair, long unmoved, was still in its place: through the window I could see a lilac-bush against the light of the setting sun: the freshness of evening streamed through the open windows . . . I recalled with pain the irrevocable past, and timidly imagined the future. But for me there seemed to be no future, no desires at all and no hopes."(p 97)
While this seems bleak, there is hope by the end of the story with the suggestion that maternal love could be the foundation for a different kind of "Family Happiness".


View all my reviews

Sunday, March 08, 2015

A Man and Nature

Hadji MuratHadji Murat 
by Leo Tolstoy


“What energy!' I thought. 'Man has conquered everything, and destroyed millions of plants, yet this one won't submit.”   ― Leo Tolstoy, Hadji Murat


Hadji Murat is a remembered story: "an old story from the Caucasus, part of which I saw, part of which I heard from witnesses, and part of which I imagined to myself." The story depicts the life of soldiers, of nobility, of family life, of the politics of war and the larger-than-life character of Hadji Murat.

Hadji Murat was a real Chechen leader and Tolstoy probably first heard of him while he was serving in the Caucasus, based on his own letters home to his brother. Although it is historical the story reads like a myth in spite of its realism. The primary theme is Murat's struggle to resist his enemies while remaining faithful to himself and his family. But there are many other ideas that can be found in the novel, such as determinism, the struggle between a Christian Russia and Muslim Chechnya, and the classic West versus East theme.
The story is told in short chapters or vignettes that ultimately introduce dozens of characters from all levels of Russian and Chechen society.  The first two pages of the story are like an overture that depicts the discovery of a thistle bloom in the field that will not "submit" and that reminds the narrator of his memory of the hero, Hadji Murat.  The story as remembered begins with Murat and two of his followers fleeing from Shamil, the commander of the Caucasian separatists, who is at war with the Russians. They find refuge at the house of Sado, a loyal supporter of Murat. However, the local people learn of his presence and chase him out of the village.

Murat decides to make contact with the Russians and sends his aide to them eliciting a promise to meet Murat. Arriving at the fortress of Vozdvizhenskaya, he joins the Russian forces, in hopes of drawing their support in order to overthrow Shamil and save his family. Before his arrival, a small skirmish occurs with some Chechens outside the fortress, and Petrukha Avdeyev, a young Russian soldier bleeds out in a local military hospital after being shot. There is a chapter-length aside about the childless Petrukha who volunteered as a conscript in place of his brother who had a family of his own. Petrukha's father regrets this because he was a dutiful worker compared to his complacent brother.

While at Vozdvizhenskaya, Murat befriends Prince Semyon Vorontsov, his wife Maria and his son, and wins over the good will of the soldiers stationed there. They are at once in awe of his physique and reputation, and enjoy his company and find him honest and upright. The Vorontsovs give him a present of a watch which fascinates him.
On the fifth day of Murat's stay, the governor-general's adjutant, Mikhail Loris-Melikov arrives with orders to write down Murat's story, and through this some of his history is told. He was born in the village of Tselmes and early on became close to the local khans due to his mother being the royal family's wet nurse. When he was fifteen some followers of Muridism came into his village calling for a holy war (ghazavat) against Russia. Murat declines at first but after a learned man is sent to explain how it will be run, he tentatively agrees. However, in their first confrontation, Shamil—then a lieutenant for the Muslims hostile to the Russians—embarrasses Murat when he goes to speak with the leader Gamzat. Gamzat eventually launches an attack on the capital of Khunzakh and kills the pro-Russian khans, taking control of this part of Dagestan. The slaughter of the khans throws Hadji and his brother against Gamzat, and they eventually succeed in tricking and killing him, causing his followers to flee. Unfortunately, Murat's brother is killed in the attempt and Shamil replaces Gazmat as leader. He calls on Murat to join his struggle, but Murat refuses because the blood of his brother and the khans are on Shamil.

Once Murat has joined the Russians, who are aware of his position and bargaining ability, they find him the perfect tool for getting to Shamil. However, Vorontsov's plans are ruined by the War Minister, Chernyshov. A rival prince who is jealous of him, and Murat has to remain in the fortress because the Tsar is told he is possibly a spy. The story digresses into a depiction of the Tsar Nicholas I of Russia, which reveals his lethargic and bitter nature and his egotistical complacency, as well as his contempt towards women, his brother-in-law, Frederick William IV of Prussia, and Russian students.
The Tsar orders an attack on the Chechens and Murat's remains in the fortress. Meanwhile, Murat's mother, wife and eldest son Yusuf, whom Shamil hold captive, are moved to a more defensible location. Realizing his position (neither trusted by the Russians to lead an army against Shamil, nor able to return to Shamil because he will be killed), Hadji Murat decides to flee the fortress to gather men to save his family.

At this point the narrative jumps forward in time, to the arrival of a group of soldiers at the fortress bearing Murat's severed head. While Maria Dimitriyevna—the companion of one of the officers and a friend of Murat—comments on the cruelty of men during times of war calling them 'butchers', the soldiers then tell the story of Murat's death. The nightingales, which stopped singing during the battle, begin again and the narrator ends by recalling the thistle that had been the catalyst for his original remembrance of Hadji Murat.

The story is filled with realistic details that bring the family of Murat and his comrades to life. His original decision to go over to the Russian side, while understandable, ultimately puts Murat in an untenable position. A scene between his son and Shamil, who his holding him captive, is both poignant and terrifying when Shamil tells the boy that he will slice off his head. The two cultures seem to be both very different yet similar. For example, the Tsar demonstrates condescension and enmity for his peers but this is also true of Shamil. The literary style of Tolstoy where every detail is important and the structure is held together by the mystical union of man and nature makes this short novel a major masterpiece.


View all my reviews

Saturday, February 21, 2015

Story of a Prince

Father SergiusFather Sergius 
by Leo Tolstoy


"I lived for men on the pretext of living for God."  -  Leo Tolstoy, Father Sergius




This story is about a man with a problem. As the story opens you may not immediately realize what the problem is for he is described as "a handsome prince who everyone predicted would become aide-de-camp to the Emperor Nicholas I and have a brilliant career,". What could be better than that?  For young Prince Stepan Kasatsky apparently there was something better, for he "left the service, broke off his engagement to a beautiful maid of honor, a favorite of the Empress's, gave his small estate to his sister, and retired to a monastery to become a monk".

After a flashback to his youth and his success in all his efforts the narrator shares his decision to throw all of that over for the monastery. Yet, he did not change his personality and his primary motive of pride. For in becoming a Monk he was aiming to "be above those who considered themselves his superiors". Most of all he was consumed with "contempt with all that seemed most important to others and had seemed so to him while he was in the service". But is that really what the life of a monk is all about? He finds that it is not and his journey toward his own unique form of spirituality is just beginning at this point. It has a long way to go with many temptations for he has a great deal of difficulty dealing with his all-consuming pride and vanity.  Despite his being removed from the world, he is still remembered for having so remarkably transformed his life. One winter night, a group of merry-makers decide to visit him, and one of them, a divorced woman named Makovkina, spends the night in his cell, with the intention to seduce him.  She inflames Sergius to the point where he resorts to personal physical mutilation.  It is a painful and dramatic moment, but the effect wears off making the episode seem pointless in retrospect.

This tale, while differing in details from others from Tolstoy's pen, seems to adhere to a pattern of presenting a protagonist living a problem-filled life which ends in a miraculous reversal of character. For Sergius his ultimate conversion (some might say redemption) comes in a dream. But several pages before his dream he has a moment alone under an elm tree that seems to foreshadow his ultimate change. The narrator described the landscape at this moment at the cusp of the end of the day in terms of such natural beauty that it seemed to be touched with the ghost of St. Francis of Assisi.

One thing missing from Sergius's life is happiness. He first has worldly success followed by weariness, vanity, striving, and ultimately acceptance of what he claimed to be the feeling of god within him. He seemed to be fulfilling what was revealed to him to be god's plan, but some might question the nature of his revelation. Could it have been yet another form of the hubris that afflicted him his whole life? Possibly one might say, that once a Prince - always a Prince.

View all my reviews

Monday, February 16, 2015

A Complicated Tale

The Death of Ivan Ilyich/Master and Man Master and Man 
by Leo Tolstoy


"He, like all people who live with nature and know want, was patient and could wait calmly for hours, even days, without feeling either alarm or vexation”  ― Leo Tolstoy, Master and Man


Reading the tale, Master and Man, seems appropriate in the midst of winter. Tolstoy wrote this tale about a decade after The Death of Ivan Ilych and Winter cold is so important in the story that it becomes yet another character by the end of this sophisticated parable. Snow and biting winds gust from its pages. Its climactic event, the transferal of heat from one body to another, has a resonance that cannot be denied, but my question would be: can it be believed?

The story begins just following the attendance of a merchant, Vasily Andreich Brekhunov, at the winter festival of St. Nicholas. Brekhunov immediately turns his attention to an opportunity to become richer. On a dark afternoon, despite the threat of a storm, he sets out to secure the purchase of a wood at a bargain price. He takes his "kind, pleasant" servant Nikita with him, a man Brekhunov values but insensitively exploits. He pays him half what he should, and then "mostly not in money but in high-priced goods from [his] shop."

The main arc of the story is the passage from life to death, one of Tolstoy's frequent concerns (as was dramatized in Ivan Ilych). There are plenty of symbols in the narrative and the tension almost immediately begins as Brekhunov and Nikita leave the village of Kresti ("The Crosses"). The narrator describes the breaking of limits in this passage:
"As soon as they passed the last [building], they noticed at once that the wind was much stronger than they had thought. The road could hardly be seen...The fields were all in a whirl, and the limit where sky and earth met could not be seen."
Nikita drowses and they become lost, riding across bleak fields "with clumps of wormwood and straw sticking up from under the snow." They come to the village of Grishkino, receive directions and set off again. The snowstorm has intensified. Again Nikita drowses, again they get lost in "the slanting net of wind-driven snow". Night is falling. They travel in a circle. 
They come again to Grishkino.
This time they seek shelter at a wealthy household of the Taras family in the village. The contrast created between the cold loneliness of the wilderness and the cozy warmth of human habitation is striking. Nikita, icicles melting from his beard, drinks "glass after glass" of tea and feels "warmer and warmer, pleasanter and pleasanter". They could safely stay with the Taras family but Brekhunov again insists they must resume their journey.

They get lost a third time, in darkness this time, and the horse Mukhorty is too tired to carry on. Nikita prepares for a night outdoors, with Brekhunov in the sleigh and himself in a straw-lined hollow. Brekhunov smokes and thinks about "the sole aim, meaning, joy, and pride of his life – of how much money he had made and might still make". But these thoughts fade into the "whistling of the wind, the fluttering and snapping of the kerchief in the shafts, and the lashing of the falling snow against the bast of the sleigh."
Over the next few pages Tolstoy tracks Brekhunov's shift from discomfort and irritation to panic. He decides to take Mukhorty and abandon Nikita – "'it's all the same if he dies. What kind of life has he got!'" – who is losing his toes to frostbite, and realizes he is probably going to die. "This thought did not seem especially unpleasant to him, because his whole life was not a continuous feast, but, on the contrary, a ceaseless servitude, which was beginning to weary him."
On a floundering Mukhorty, Brekhunov travels in smaller circles across a hostile, almost alien landscape, coming twice to a clump of wormwood – "growing on a boundary … desperately tossing about under the pressure of the wind" – that appears to mark the grim border of existence. He "sees he is perishing in the middle of this dreadful snowy waste" and realizes the horse has brought him back to the sleigh (and to the one man whom the horse loves). Then, amazingly, he scrapes the snow from Nikita and lies on top of him. In the morning Nikita is alive and Brekhunov is dead, frozen as if crucified, "his open mouth...packed with snow."

There is something strange about Brekhunov's sudden and unlikely transformation from exploiter to saviour, which Tolstoy outlines but does not precisely describe. Brekhunov's thought that "'Nikita's alive, which means I'm alive, too,'" does not comport with the unmistakably Christian symbolism of the story. There are many instances of the number three in the story, but the most insistently repeated symbol is that of the circle. This is a traditional symbol of the unity of life and death, the Chain of Being. In spite of this the moment of transformation seems at best coincidental and more likely forced. Does it represent a new form of interconnection for Brekhunov that did not exist previously, or is it a form of redemption or absolution for a life of greed and insensitivity?

"Master and Man" is a complicated tale. Do we really know these two characters who are identified primarily by a couple of essential characteristics? To paraphrase a popular song: "Is that all there is, my friend?" Nikita is kind and pleasant, but he's also a drunk who chopped up his wife's most treasured clothes. Brekhunov is odious but he sees himself as a "benefactor" (although this may merely be relative to his forebears who owned Russian "souls"). In the end these two along with the horse Mukhorty are trapped in a hostile world in a bitter and blinding snowstorm. The story only becomes a classic with the stroke of Tolstoy's pen whose clarity and simplicity of style is peerless.

View all my reviews

Saturday, February 07, 2015

The Power of Music

The Kreutzer Sonata The Kreutzer Sonata 
by Leo Tolstoy


"music, at once, transports me directly into the inner state of the one who wrote the music.  I merge with him in my soul and, together with him, am transported from one state to another, but why I do that I don't know."  - Leo Tolstoy, The Kreutzer Sonata.


The opening of this novella takes place during a train ride. Passengers are discussing the news of the day, Pozdnyshev overhears a conversation concerning marriage, divorce and love. When one rider alludes to news about a man who killed his wife Pozdnyshev speaks up:
"'I'm Pozdnyshev, the one to whom that critical episode occurred which you alluded to, that episode in which he killed his wife,' he said, quickly glancing at each of us.

Pozdnyshev begins to tell his story, he asks "what is love?" and points out that, if understood as an exclusive preference for one person, it often passes quickly. Convention dictates that two married people stay together, and initial love can quickly turn into hatred. He then relates how he used to visit prostitutes when he was young, and complains that women's dresses are designed to arouse men's desires. He further states that women will never enjoy equal rights to men as long as men view them as objects of desire, but yet describes their situation as a form of power over men, mentioning how much of society is geared towards their pleasure and well-being and how much sway they have over men's actions. His commentary becomes both repetitive and disturbing.

After he meets and marries his wife, periods of passionate love and vicious fights alternate. She bears several children, and then receives contraceptives: "The last excuse for our swinish life -- children -- was then taken away, and life became viler than ever."
His wife takes a liking to a violinist, Trukhachevsky, whom Pozdnyshev immediately dislikes, but with whom he feels a strange connection that leads him to invite the violinist to perform with his wife, who had become the violinist's student. The two perform Beethoven's Kreutzer Sonata (Sonata No. 9 in A Major for piano and violin, Op. 47) together. Pozdnyshev is overcome by the hypnotic effect of the music.  While he goes away for a few days when he returns and finds his wife "making music" with the violinist he loses control.  Taking a dagger from the wall above the sofa he kills his wife with it. The violinist escapes: "I wanted to run after him, but remembered that it is ridiculous to run after one's wife's lover in one's socks; and I did not wish to be ridiculous but terrible."
Afterwards he rationalizes: "So he and his music were the cause of everything." His marriage as presented by Pozdnyshev was a shambles already, but beyond the surface Tolstoy uses this case as an argument against the goodness of beautiful art. Pozdnyshev questions the nature of the Good and what is moral echoing the divide between external Good and internal values that can be seen in the ideas of Rousseau and Kant.

Later acquitted of murder in light of his wife's apparent adultery, Pozdnyshev rides the trains seeking forgiveness from fellow passengers. After the work had been forbidden in Russia by the censors, a mimeographed version was widely circulated. It was eventually printed in Tolstoy's collected works. It is powerful even today for the questions it raises are still with us.

View all my reviews

Saturday, January 24, 2015

In Memory of a Literary Man

John Bayley



John Bayley died on 12 January 2015.  He was eighty-nine years old and from 1974 to 1992, was Warton Professor of English at Oxford, and was a Fellow of St. Catherine's College. He was also a novelist and wrote literary criticism for several newspapers. He edited Henry James' The Wings of the Dove and a two-volume selection of James' short stories.  

Elegy for IrisHe had been married to the writer Dame Iris Murdoch from 1956 until her death in 1999.  About a decade ago I read Elegy for Iris, one of  John Bayley's three memoirs of his life with Iris Murdoch,  and was moved by this beautiful but sad story. His love for her led him to create a luminous memoir of her brilliant life and their love for each other. He poignantly describes the dimming of her brilliance due to Alzheimer's disease. Elegy for Iris is a story about the ephemeral beauty of youth and the sobering reality of what it means to grow old; filled with touching moments that seem almost too personal but are beautiful anyway. Most of the memoir is devoted to happier days but in some sense the final weeks and days of her life, while sad, are treated with an even greater beauty and serenity. For those who have enjoyed the novels of Iris Murdoch this is a wonderful testament to her life and career. It is a literary romance of years together.




It was many decades earlier, however, that as a reader I first read the criticism of John Bayley.   Too many years ago when I was  a college student I read the stories of Leo Tolstoy in a collection that Bayley edited and introduced.  It was this connection with Tolstoy that I renewed in the early eighties as I once again read an introduction Bayley had written, this time for The Portable Tolstoy collection from Viking Penguin.

Most recently I have enjoyed dipping into his very "personal anthology" of literary passages entitled simply Hand Luggage.  This appropriate title is a book of literary prose extracts and poetry samplings that he culled from his years of reading.  It impressed me as a sort of "commonplace" book of a type that I have had increasing enjoyment among my readings.  I share his use of books as hand luggage whenever I am traveling around town or to further destinations.

Throughout all the years since I first encountered John Bayley's writing I was continually impressed with his superb writing ability;  it was something that he had shared with his partner,  yet unlike Iris he remained primarily a critic of fiction and literature.  He made an impact on my reading life that I will not forget just as he became a light for readers everywhere with both his writing style and love of literature.

"Almost the best pleasure of anthologies is to find things mislaid from the past, as well as some new thing whose stay in the mind may turn out to be a ephemeral as it is agreeable."  - John Bayley


View all my reviews

Sunday, December 21, 2014

An Ordinary Death

The Death of Ivan Ilych And Other StoriesThe Death of Ivan Ilych 
by Leo Tolstoy


"Essentially, though, it was the same as with all people who are not exactly rich, but who want to resemble the rich, and for that reason only resemble each other . . . And in his case the resemblance was such that it was even impossible for it to attract attention;  but to him it all seemed something special."   - Leo Tolstoy, The Death of Ivan Ilych


The Death of Ivan Ilych is notable for many things not the least being its focus on the life of Ivan Ilych; for, after introducing the narrative with the announcement of his death the story continues with his life up to and including his last days. This is the story of a very ordinary man, a Russian equivalent of an American John Smith, who is notable by his coworkers as being likable, but not so important that they do not make their first thoughts upon his death an intense discussion about how each might benefit from his passing -- whether through promotion or increase in salary.

A deceptively simple tale, it is admirable in its brevity, succinctness, and even ordinariness. Reading this short novel reminded me of some of the existentialist works that I have read and studied over the years (think of Camus' The Stranger or The Plague). 
Tolstoy's story is a meditation on the death of an every man, a bureaucrat whose life was anything but uncommon. Effortlessly, Tolstoy examines life’s shallow exteriors as well as its inner workings. And in the quotidian details of a life we see pageant of folly. After noting Ivan's rise to apparent success in chapter three, there begins a slow descent into illness and inevitably death. As death approaches there are signs ignored, reality deferred, and only slowly does wisdom emerge not like a dull moral lesson, but heavy, as if from a downpour, with all the weight, shine and freshness of real life. We see, vividly, Ivan Ilych’s errors until one day we realize that someone is looking at us as if we were a character in The Death of Ivan Ilych. This is a small book with a large impact on the reader. It is one that has not lost its power more than a century after its first appearance.

View all my reviews

Friday, November 25, 2011

Insight into Russian Authors

Russian Thinkers (Penguin Philosophy)
Russian Thinkers 




“Science cannot destroy the consciousness of freedom, without which there is no morality and no art, but it can refute it.” 
― Isaiah Berlin, The Hedgehog and the Fox: An Essay on Tolstoy's View of History

Classic work on Russian literature and ideas. Included in his excellent collection of essays, Russian Thinkers, Isaiah Berlin has a fascinating essay, The Hedgehog and the Fox. In this essay Berlin uses the distinction found in a fragment of the poet Archilocus that argues that there are two types of thinkers: Hedgehogs, who know one big thing and foxes, who know many things. Berlin goes on to categorize the great thinkers of the ages into groups based on this distinction. Hedgehogs like Dante, Plato, Lucretius, Pascal and Dostoevsky versus foxes like Shakespeare, Herodotus, Aristotle, Goethe and Balzac. He goes on to attempt to classify Tolstoy and analyze his view of history. It is a worthy task and I will recommend to all that they read the essay and decide for themselves what Berlin succeeds in accomplishing with all his analysis. It is essays like this one that document the seriousness of the thought of Isaiah Berlin. The essays include ones on other Russian luminaries, including Alexander Herzen, Belinsky, Tolstoy, Bakunin, and the populists (including Chernyshevsky). His insight into Russian authors like Turgenev is magnificent. This is a delightful collection of essays.


Goodreads Update